Projekt Deutsch-Esperanto
Sie sind nicht angemeldet | Anmelden | Registrieren

gehen (Liste)

Steuerung: Neues Wort anlegen:

Seite mit Syntax-Referenz und Beispielen
Spielwiese zum Testen
Liste aller Änderungen
Liste aller Einträge

Deutscher Wortschatz (DWDS)
Wikipedia
Wiktionary
Wortschatz der UNI-Leipzig
Optionen: [B]
Th. Schütz: [B]
Wortstamm: gehen$ (Liste) [B]
Artikel:
gehen [B]
Grundwort: [B]
gehen iri, paŝi
Zusammensetzungen: [B]
abgehen forveturi, foriĝi, deiĝi, deiri, malgluiĝi
angehen koncerni, esti ies afero, peti, komenciĝi, esti tolerebla
aufgehen malfermiĝi, leviĝi, ekkreski, ekflori, malligiĝi, dividiĝi sen resto, divizori
auseinandergehen disiri, disiĝi, [dis]apartiĝi, disfali, diverĝi, separiĝi, plidikiĝi
ausgehen forlasi la domon, [iri] promeni, estingiĝi, elfali, paliĝi, celi
begehen suriri, fari, festi, celebri, soleni
beigehen partopreni, esti partoprenema
dahergehen ??
dahingehen suriri, pasi, foriri, morti
dahintergehen iri posten
darangehen, drangehen eklabori, komenci
darumherumgehen, drumherumgehen, drum'rumgehen ĉirkaŭiri, iri ĉirkaŭen
davongehen foriri
dazugehen aliri
dazwischengehen interveni
draufgehen, daraufgehen suriri, doni [lokon/spacon] por, povi teniĝi sur si, elspeziĝi, konsumiĝi, perei
drauflosgehen, darauflosgehen iri rekte al, atake aliri
durchgehen trairi, trarigardi, revizii, forkuri, seninterrompe iri
durcheinandergehen ??
eingehen eniri, akcepti, reakcii, kuntiriĝi, velki, perei
einhergehen paŝi, paŝadi
emporgehen supreniri
entgegengehen iri renkonte
entgehen eskapi, eviti [per foriro], ne rimarki, malhavi
entlanggehen iri laŭlonge, laŭiri
entzweigehen, kaputtgehen rompiĝi, disrompiĝi, difektiĝi
ergehen esti eldonata, promeni kaj ĝui, travivi, pacience suferi ion, silente toleri ion
falschgehen misiri, indiki malĝustan horon
fehlgehen erari, maltrafi
fortgehen foriri
gutgehen bonfarti
heimgehen iri hejmen, morti
herangehen, 'rangehen aliri, alproksimiĝi
heraufgehen, 'raufgehen supreniri
herausgehen, 'rausgehen iri eksteren, foriĝi, malaperi
herbeigehen ??
hereingehen, 'reingehen eniri
hergehen iri [post/apud/antaŭ] iu
herübergehen, 'rübergehen iri ĉi transen
herumgehen, 'rumgehen ĉirkaŭiri, rondiri, cirkuli
heruntergehen, 'runtergehen malsupreniri, sobZiri, subiri, descendi
hervorgehen eliĝi, eliri, emani, evidentiĝi, rezulti, sekvi, evolui
hinabgehen sobZiri, malsupreniri
hinaufgehen soriri, supreniri, suriri, ascendi
hinausgehen eliri, iri eksteren, transiri la mezuron, transiri la limon, superi la mezuron, superi la limon, superi
hindurchgehen trairi, pasi tra
hineingehen eniĝi, eniri, enpaŝi, iri en, doni lokon por
hingehen ĝisiri, iri tien, aliri, pasi
hintergehen iri [malantaŭen /en la malantaŭan parton], trompi, kokri
hinterdreingehen ??
hinterhergehen postiri, iri post
hinübergehen transiri
hinuntergehen descendi, malsupreniri, sobiri
hinweggehen foriri, ignori
hinzugehen aliri
hochgehen ascendi, iri supren, altiĝi, leviĝi, ekscitiĝi
irregehen vojerari, erarvagi, maltrafi la ĝustan vojon, erari
klargehen esti en ordo
losgehen ekiri, malŝargiĝi, ekataki reciproke, ekataki unu la alian
mitgehen kuniri, akompani
müßiggehen maldiligenti
nachgehen malfruiĝi, postiri, malfrui, havi profesion, prove esplori
nahegehen treege aflikti, dolorigi
nähergehen alproksimiĝi, iri pli proksimen
niedergehen malleviĝi, alteriĝi, fali teren
pleitegehen bankroti
quergehen kveriri
richtiggehen ĝuste funkcii
rückwärtsgehen retroiri, iri dorsdirekte, regresi
rundgehen rondiri
schiefgehen malsukcesi, fiaski
schlechtgehen malbonfarti
spazierengehen promeni
übergehen transiri, malatenti, ignori, preterlasi, ellasi
umgehen ĉirkaŭiri, eviti, interrilati, manipuli, cirkuli, disvastiĝi, trakti
umhergehen ĉirkaŭiri
untergehen sinki, subakviĝi, subiri, malleviĝi, alfundiĝi, perei, droni, detruiĝi, ruiniĝi
vergehen pasi, forpasi, paliĝi, ĉesi, malaperi, kulpiĝi, peki, perei, preskaŭ morti
verlorengehen perdiĝi
vonstattengehen iri, pasi, funkcii, okazi, prosperi, sukcesi
vorangehen antaŭiri, iri antaŭe, iri kiel unua, progresi
vorausgehen antaŭenigi, antaŭiri
vorbeigehen preteriri, preterpaŝi, flankeniri, preterpasi, ĉesi, preterpafi
vorgehen agi, antaŭiri, frui, operacii
vorhergehen antaŭiri, iri antaŭe
vor sich gehen okazi, pasi
vorübergehen preteriri, preterpasi, preterpaŝi, pasi, ĉesi
vorwärtsgehen antaŭeniri
weggehen deiĝi, deiri, eksiĝi, foriri, malveni
weitergehen pluiri, iri pluen, daŭri
zergehen fandiĝi, fluidiĝi
zugehen pluiri, iri al iu, alproksimiĝi, fermiĝi, alveni, okazi
zugrundegehen perei
zurückgehen regresi, reiri, retroiri, iri returne, returniri, malpliiĝi, malkreski, fali, malprogresi, regresi
zusammengehen unuiĝi
[B]


Versiongeschichte
Letzte Änderung: